しがないマーケターの戯言

学びとキャリアに役立つ知識をまとめて紹介

実践で使われるビジネス中国語ワード&表現+50

f:id:iroiromanabu:20200201220237j:plain

HSKや一般的なテキストでは軽視されがちな、ビジネスシーンで役立つ中国語をまとめた記事の第2弾。

(第1弾はこちら)

iroiromanabu.hatenadiary.jp

この記事では、ビジネスの現場で使える単語や表現を50個紹介する。すべて例文とセットで紹介するので、文脈と一緒に覚えて欲しい。もちろん、すべての文章が中国語ネイティブの確認済みだ。

 

传、截止

传(Xuānchuán:宣伝

截止(Jiézhǐ:締め切り

<例文>

Zhège xuānchuán huódòng jiézhǐ 9 yuè 30 rì.

这个宣传活动截止930日。

(この宣伝キャンペーンは930日締め切りです)

 

据、顾问、客户、需求

据(:~によると

顾问(Gùwèn:コンサルタント

户(Kèhù:顧客

需求(Xūqiú:ニーズ

<例文>

Jù gùwèn de zīliào, wǒmen yīnggāi zài diàochá kèhù de xūqiú.

顾问的资料,我们应该再调查客户的需求。

(コンサルタントの資料によると、我々は再度顧客ニーズを調査すべきです)

 

物流部门、联系

物流部门(Wùliú bùmén:物流部門

联系(Liánxì:連絡する

~好了(Hǎole:~が完了する、終わる

<例文>

Guānyú AB cèshì, gēn wùliú bùmén liánxì hǎole ma?

关于AB测试,跟物流部门联系好了吗?

ABテストについて、物流部に連絡は終わりましたか?)

 

应商、编码

应商(Gōngyìng shāng:サプライヤー

编码(Biānmǎ:(WEBサイトの)コーディング

<例文>

Nà jiā gōngyìng shāng fùzé biānmǎ huòzhě wǎngzhàn shèjì ma?

那家供应商负责编码或者网站设计吗?

(あのサプライヤーはコーディングを担当していますか?それともWEBデザインですか?)

 

特点、用户共鸣

特点(Tèdiǎn:特徴

户共鸣(Yònghù gòngmíng:ユーザーの共感

<例文>

Zhǐ xiángxì shuōmíng shāngpǐn de tèdiǎn bùnéng dé dào yònghù gòngmíng.

详细说明商品的特点不能得倒用户共鸣。

(ただ商品の特徴を詳しく説明するだけでは、ユーザーの共感は得られない)

 

设、来源、口碑

设(Jiǎshè:仮説

来源(Láiyuán:~由来の

口碑(Kǒubēi:口コミ

<例文>

Jù wǒ de jiǎshè, láiyuán kǒubēi de yònghù zuì zhòngyào de.

据我的假设,来源口碑的用户最重要的。

(私の仮説では、口コミから来たユーザーが最も重要です)

 

弹窗、显示、维护

弹窗(Dàn chuāng:(WEBページの)ポップアップ

显示(Xiǎnshì:表示する

维护(Wéihù:メンテナンス

<例文>

Zhège kāifā qíjiān, xūyào zài dàn chuāng yè xiǎnshì wéihù tōngzhī.

这个开发期间,需要在弹窗页显示维护通知。

(この開発期間、ポップアップページにメンテナンス通知を表示する必要があります)

 

广告位、默认、免费

广告位(Guǎnggào wèi:広告枠

认(Mòrèn:デフォルト

费(Miǎnfèi:無料

<例文>

Zài zhège guǎnggào wèi, mòrèn xiǎnshì miǎnfèi lǐwù guǎnggào.

这个广告位,默认显示免费礼物广告。

(この広告枠には、デフォルトで無料プレゼントの広告が表示されます)

 

为了慎重起见、以防万一、交接

为了慎重起见(Wèile shèn chóng qǐjiàn:念のため

以防万一(Yǐ fáng wàn yī:念のため

交接(Jiāojiē:仕事の引き継ぎ、引き渡し

<例文>

Wèile shèn chóng qǐjiàn, qǐng bǎ jiāojiē de zīliào wánchéng ba.

为了慎重起见,请把交接的资料完成吧。

(念のため、引き継ぎ資料を完成させてくださいね)

 

图片、清晰度

图片(Túpiàn:画像、写真

清晰度(Qīngxī dù:解像度

<例文>

Zhège túpiàn de qīngxī dù bǐjiào dī.

这个图片的清晰度比较低。

(この画像の解像度は少し低いです)

 

百忙中、抽空时间

百忙中(Bǎi mángzhōng:忙しい中

抽空时间(Chōukòng shíjiān:時間を割く

<例文>

Xièxiè nín, jīntiān bǎi mángzhōng chōukòng shíjiān lái cānjiā huìyì.

谢谢您、今天百忙中抽空时间来参加会议。

(今日はお忙しい中時間を割いて会議に参加してくださりありがとうございます)

 

、培训、如何、有效

过(Tōngguò:~を通して

训(Péixùn:研修、トレーニング

如何(Rúhé:いかに

有效(Yǒuxiào:効果的

<例文>

Tōngguò zhè cì péixùn, wǒ xué xí liǎo rúhé yǒuxiào de hé zhōngguó rén gōutōng.

过这次培训,我学习了如何有效地和中国人沟通。

(今回の研修を通して、私はいかに効果的に中国人とコミュニケーションをとるかを学びました)

 

设计知识、分析数据、拿手

设计知识(Shèjì zhīshì:デザインの知識

分析数据(Fēnxī shùjù:データの分析

拿手(Náshǒu:得意である

<例文>

Tā bùdàn yǒu shèjì zhīshì, érqiě fēnxī shùjù hěn náshǒu.

他不但有设计知识,而且分析数据很拿手。

(彼はデザインの知識があるだけではなく、データを分析するのも得意だ)

 

击、链接

击(Diǎnjī:クリックする

链接(Liànjiē:(WEBサイトの)リンク

<例文>

Wǒ juédé diǎnjī zhège liànjiē de yònghù hěn shǎo.

觉得点击这个链接的用户很少。

(私はこのリンクをクリックするユーザーはとても少ないと思います)

 

提案、总结

提案(Tí'àn:提案、プレゼン

总结(Zǒngjié:まとめ

<例文>

Zhè shì jīntiān tí'àn de zǒngjié.

这是今天提案的总结。

(これが今日のプレゼンのまとめです)

 

提交、服务器、权限、申请表

提交(Tíjiāo:提出する

务器(Fúwùqì:サーバー

权限(Quánxiàn:権限

请表(Shēnqǐng biǎo:申請書

<例文>

Wǒ tíjiāole fúwùqì quánxiàn de shēnqǐng biǎo.

我提交了服务器权限的申请表。

(私はサーバー権限の申請書を提出しました)

 

官方网站、传达、优势

官方网站(Guānfāng wǎngzhàn:公式WEBサイト

传达(Chuándá:伝える、伝達する

优势(Yōushì:長所、優位性

<例文>

Wǒmen guānfāng wǎngzhàn chuándá shāngpǐn de yōushì.

们官方网站传达商品的优势。

(私たちの公式WEBサイトは商品の優位性を伝えます)

 

その他の表現

Gěi nín tiān máfanle.

给您添麻烦了。

(お手数をおかけしました)

 

Fánqǐng liǎojiě.

烦请了解。

(ご理解ください)

 

Bāngle dàmáng.

帮了大忙。

(大変助かります)

 

+++

以上、ビジネスシーンで本当に使う中国語をまとめてみた。ぜひ学習に役立てて欲しい。

↓動画でもビジネス中国語を紹介しています